【ポケモンZA】ZAのテキスト、エキサイト翻訳レベルで違和感…?

スポンサードリンク

fe61e3afe7bc457de5f21414242786a17a6d07a92f6c6ecc906e1100bc8dc6b7


275:ポケモンまとめ速報 ID:QUkSQdez0
さっき買って初めてみたけどキャラのセリフに違和感がありすぎるんだが
先に英語で作ってからエキサイト翻訳したんか?

277:ポケモンまとめ速報 ID:Cww8VI9K0
SVがまともだっただけで近年のポケモンはずっとテキストひでぇよな

279:ポケモンまとめ速報 ID:ZbqQWV9D0
カラスバのセリフは方言だからかちゃんと監修入っててまともになってると思う
グリはフラダリさん呼びとフラダリさま呼びどっちもしてて安定してない

281:ポケモンまとめ速報 ID:kDamtfGv0
本編はそんなことないけどDLCのカラスバとかエセ関西人ぽくしすぎて何か変なキャラになってるよな

282:ポケモンまとめ速報 ID:OikGdxlR0
>>277
剣盾はよく言われてた
gkHyGQt

284:ポケモンまとめ速報 ID:RcA8jCxL0
カラスバも大阪弁と京都弁ごちゃ混ぜみたいになってね
なんか急にDLCでは京都弁っぽくなってたような

285:ポケモンまとめ速報 ID:Cww8VI9K0
やんなって連呼してたよなDLCカラスバ

287:ポケモンまとめ速報 ID:QUkSQdez0
方言とか実在感とかではなく、ネイティブならしないような言葉選びが多い

305:ポケモンまとめ速報 ID:lXWY6hCB0
>>281
雑に百合営業させてるムクもカナリィの呼び方全然安定してないからな
呼び捨てなのかちゃん付けなのかはっきりしろ

ポケモンまとめアンテナ

人気コミックランキング

人気ゲームランキング

コメント (2)

  1. 1. 名無しのポケモントレーナー
    2026年02月09日 10:20
    一番違和感の強かったサンムーンの頃よりはかなりマシになってきてるけど、まだところどころ「……ん?」ってなる部分は残ってるな
  2. 2. 名無しのポケモントレーナー
    2026年02月09日 12:17
    先に英語を作ってから翻訳してんのかと思ったら別にそういうわけではないらしいし、どういうことなんだろうな
    単に脚本書いてる人がアレなのか
📣Audibleで"時間を倍活用"
✈Amazon今だけのタイムセール!
🎧何百万もの曲が聴き放題!Amazon Music Unlimited
📚100万冊以上の本が読み放題!Kindle Unlimited
📱雑誌読み放題!楽天マガジンで最新号をチェック
タイトルとURLをコピーしました